В Одессе готовят гимн города на украинском языке

В Одессе готовят гимн города на украинском языке. || Фото: facebook.com/olga.bogdanova

В Одессе готовят новый гимн на украинском языке. Об этом сообщает "Думская".

Так, в качестве гимна города вместо "Песни об Одессе" из оперетты "Белая акация" на музыку Исаака Дунаевского предлагается композиция "Край Чорного моря" на слова Семена Кирсанова и музыку Модеста Табачникова (в переводе на украинский Сергея Осоки). Это измененный вариант известной песни "У Черного моря", которую написали в 1951 году специально для Леонида Утесова. В проекте он звучит так:

"Те місто я бачив не раз уві сні,

Грайливе, солоне, ігристе,

Край чорного моря відкрилось мені

В квітучих акаціях місто

Край Чорного моря!

Сейчас все самое оперативное в нашем Telegram-канале. Подписывайтесь, чтобы быть в курсе самой важной информации

Те море, в якому я плив і тонув,

Той берег, ясний і погожий.

Повітрям, яке у дитинстві вдихнув,

Напитися й досі не можу.

Край Чорного моря!

Повік не забуду бульвар і маяк,

вогні пароплавів, як свічі,

і лавку, де ми, о кохана моя,

поглянули вперше у вічі –

Край Чорного моря!

 

Земля, до якої мій друг-одесит

тулився, обпалений боєм.

В зажурі над ним Батьківщина стоїть,

і назване місто героєм –

Край Чорного моря!

 

Життя зостається прекрасним завжди,

Грайливе, солоне, іскристе.

І нас щовесни повертає сюди,

В Одесу, у сонячне місто.

Край Чорного моря!"

Это предложение входит в проект новой редакции Устава Одессы, главного нормативно-правового документа города. Его доработали с учетом замечаний и пожеланий общественности, и теперь готовятся вынести на обсуждение. Сэр Геннадий Труханов распорядился провести дискуссию относительно документа в формате интернет-конференции. Она состоится 10 сентября, в 12:00. Для участия нужно подать заявку, заполнив форму по ссылке.

Кроме того, до 9 сентября рабочая группа продолжит собирать предложения, которые нужно посылать или на электронную почту rada@omr.gov.ua , или в печатном виде на адрес: кабинет 206, площадь Думская, 1, Одесса.

Что еще изменили в проекте 

Прежде всего разработчики привели все положения документа в соответствие с действующим украинским законодательством. Убрали ненужную историческую справку из преамбулы, где отсчет истории города велся с 1794 года. В новой редакции вообще нет упоминаний имперского периода. Отсутствует раздел с "выдающимися лицами", которых якобы особо чтит громада: генерал-губернаторами, российскими литераторами и военачальниками, советскими маршалами.

В статье о городских праздниках добавили четвертую дату: авторы документа предлагают отмечать, кроме Дня юмора, Дня освобождения от нацистских оккупантов (в действующей версии "немецко-фашистских"), Дня города, еще и День города-побратима и города-партнера – 3 сентября.

Одесса сможет создавать иностранные представительства.

Также добавлены положения об особом статусе исторического центра как объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. Предлагаются новые правила по названиям улиц, переулков, проспектов, бульваров и площадей:

«Наименование и переименование объектов топонимики города в честь физических лиц допускается только по истечении десяти лет с момента их смерти, за исключением случаев чествования погибших воинов жизнь и/или деятельность которых были связаны с городом Одесса и которые в период с февраля 2014 года получили звание "Герой Украины", полных кавалеров ордена "За мужество", ордена "Богдана Хмельницкого" и ордена "Княгини Ольги" для женщин».

В пределах объекта всемирного наследия "Исторический центр Одессы", согласно проекту, должны запретить изменение названий, сложившихся в XIX веке и до 1910-х годов.

"В случае принадлежности отдельных названий в пределах указанного объекта к запрещенной Законом Украины «О деколонизации» символики, переименование таких объектов топонимики проводится с учетом альтернативных исторических названий периода XIX в.- 1910-х гг. (в случае наличия для каждого из таких объектов), или с учетом названий, подчеркивающих мультикультурность города и проявляют атрибуты универсальной ценности объекта всемирного наследия ", – говорится в документе.

Если в действующей редакции для того, чтобы ваше предложение рассмотрел горсовет, нужно собрать не менее 5 тысяч подписей, то в новой редакции – всего тысячу.

Последние новости